अनुबाद - जापानी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Genki ni shiteimassu, kare waअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
Category Sentence  This translation request is "Meaning only". | Genki ni shiteimassu, kare wa | | स्रोत भाषा: जापानी
Genki ni shiteimassu, kare wa | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Tenho que responder essa frase,mas nà o entendi... |
|
| | अनुबादब्राजिलियन पर्तुगिज
Piccardoद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Está bem, ele | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Fica difÃcil traduzir sem o texto completo. Caso fosse : Genki ni shiteimasu. Kare wa? Seria "Estou bem. E ele? Nesse caso parece que quer dizer "Ele está bem." |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2007年 डिसेम्बर 11日 13:44 | | | Esta tradução não é errada,mas seria melhor "Ele está bem." como Piccardo disser. |
|
|