Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Japonais-Portuguais brésilien - Genki ni shiteimassu, kare wa
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Genki ni shiteimassu, kare wa
Texte
Proposé par
Lrnet
Langue de départ: Japonais
Genki ni shiteimassu, kare wa
Commentaires pour la traduction
Tenho que responder essa frase,mas nà o entendi...
Titre
Está bem, ele
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Piccardo
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Está bem, ele
Commentaires pour la traduction
Fica difÃcil traduzir sem o texto completo.
Caso fosse : Genki ni shiteimasu. Kare wa?
Seria "Estou bem. E ele?
Nesse caso parece que quer dizer "Ele está bem."
Dernière édition ou validation par
casper tavernello
- 14 Décembre 2007 01:27
Derniers messages
Auteur
Message
11 Décembre 2007 13:44
ミãƒã‚¤ãƒ«
Nombre de messages: 275
Esta tradução não é errada,mas seria melhor "Ele está bem." como Piccardo disser.