Prevod - Latinski-Spanski - subsisto procul nusquamTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica | | | Izvorni jezik: Latinski
subsisto procul nusquam |
|
| No me detengo lejos en ningún momento.
| | Željeni jezik: Spanski
No me detengo lejos en ningún momento.
| | o bien,
"No estoy lejos en ningún momento".
"Subsisto" es detenerse, o permanecer. "nusquam" es en ningún lugar, pero también en ningún momento. Me parece que esta frase puede ser parte de un texto mayor, o tiene algún sobreentendido que no he llegado a conocer. |
|
|