Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Persijski jezik - The number shown reflects cluster ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica - Kompjuteri / Internet
Natpis
The number shown reflects cluster ...
Tekst
Podnet od
ghahramani2009
Izvorni jezik: Engleski
The number shown reflects cluster size used by the file, or if the file is compressed the number shown reflects the compressed size of the file.
Napomene o prevodu
Edited with lower case. <Lilian>
Natpis
عدد نمایشگر
Prevod
Persijski jezik
Preveo
aann
Željeni jezik: Persijski jezik
عدد نشان داده شده نمایشگر مقدار کلاستری ست Ú©Ù‡ Ùایل استÙاده کرده است، یا چنانچه Ùایل Ùشرده شده باشد عدد Ùوق نمایشگر میزان Ùشردگی Ùایل Ù…ÛŒ باشد.
Napomene o prevodu
cluster در زبان Ùارسی به معنی خوشه، دسته، گروه Ùˆ ... Ù…ÛŒ باشد Ùˆ در متن Ùوق Ú©Ù‡ مربوط به علوم کامپیوتری ست بیانگر "یک یا چند شیار روی دیسک سخت برای ذخیره سازی یک Ùایل یا بخشی از یک Ùایل" هست، Ú©Ù‡ معادل مناسب Ùˆ متداول آن "کلاستر" Ùˆ یا "خوشه" Ù…ÛŒ باشد.
Poslednja provera i obrada od
ghasemkiani
- 27 Decembar 2009 15:58
Poslednja poruka
Autor
Poruka
23 Decembar 2009 11:40
ghasemkiani
Broj poruka: 175
سلام
من عبارت‌های «اندازه‌ی کلاستر» Ùˆ «اندازه‌ی Ùشرده شده‌ی Ùایل» را پیشنهاد می‌کنم.
24 Decembar 2009 10:46
aann
Broj poruka: 6
دوست عزیز جناب آقای قاسمخانی بابت پیشنهادتان متشکرم اما چندان مواÙÙ‚ نیستم. زیراعبارت‌ «اندازه‌ی کلاستر» بیشتر تاکید دارد به اندازه‌ی خود یک کلاستر، در Øالی Ú©Ù‡ یک کلاستر در کامپیوتر تنها Ù…ÛŒ تواند اندازه های ثابتی را داشته باشد -(تعداد سکتورها در هر کلاستر ØŒ باید توانی از 2 باشد برای مثال 4 ØŒ 8 ØŒ 16 ØŒ 32 Ùˆ ... ). در Øالی Ú©Ù‡ در متن Ùوق به نظر Ù…ÛŒ رسد منظور تعداد کلاسترهایی ست Ú©Ù‡ Ùایل در آن جای گرÙته هر چند چنانچه منبع اصلی متن مشخص گردد دقیق تر Ù…ÛŒ توان نظر داد.
در مورد عبارت «اندازه‌ی Ùشرده شده‌ی Ùایل» نیز من معتقدم «میزان Ùشردگی Ùایل» Ùˆ یا «اندازه‌ی Ùشردگی Ùایل» رساتر Ùˆ در عین Øال کوتاهتر است. البته این بیشتر به سلیقه Ùˆ شیوه نگارشی مترجم مربوط Ù…ÛŒ شود.
پیشاپیش از دقت نظر شما متشکرم.
27 Decembar 2009 16:01
ghasemkiani
Broj poruka: 175
سلام
از توضیØات شما متشکرم.
— کیانی
2 Januar 2010 10:57
aann
Broj poruka: 6
سلام،
آقای کیانی واقعا متاس٠و شرمنده ام که نامتان را اشتباه خوانده ام. امیدوارم پوزش مرا بپذیرید.