Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - selam sen kimsin

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispaniaKiingereza

Category Chat - Games

Kichwa
selam sen kimsin
Nakala
Tafsiri iliombwa na missbonanza81
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

selam sen kimsin
eklemiÅŸsin beni
açınca tanıt kendini çevrim dışı olsam bile
yoksa silecem seni
iyi akÅŸamlar sana
Maelezo kwa mfasiri
diacritics edited (smy)

Kichwa
Hola, ¿quién es usted?
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na missbonanza81
Lugha inayolengwa: Kihispania

Hola, ¿quién es usted?
Usted me ha añadido
Si está en línea, preséntese aunque yo esté fuera de línea
De otra forma voy a borrarlo.
Buenas tardes.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 12 Februari 2008 18:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Februari 2008 00:39

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
hola missbonanza81:

Debes usar los signos de interrogación invertidos en el principio de la pregunta.
Y no precisas terminar las dos últimas frases con "a usted".
En la frase:
"De otra forma voy a borrarlo a usted" ya se entiende que no estás "tuteando" a la persona.
Y Buenas tardes tampoco precisa. Es apenas una despedida.
Tendría sentido poner "a usted" si quisieras poner énfasis en una frase como:
¡Buenas tardes a usted también!
Entiendes?