Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibsonia-Kisabia - znaj,kad svemu dodje kraj ne zaboravi da Ljubav...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
znaj,kad svemu dodje kraj ne zaboravi da Ljubav...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
daniela69
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia
znaj,kad svemu dodje kraj ne zaboravi da Ljubav mi ismo imali
Kichwa
znaj, kad svemu dodje kraj ....
Tafsiri
Kisabia
Ilitafsiriwa na
megica
Lugha inayolengwa: Kisabia
Znaj, kad svemu dodje kraj ne zaboravi da ljubav mi smo imali.
Maelezo kwa mfasiri
u tekstu je sintaksna greška pa je nemoguće precizno prevesti "Ljubav mi ismo imali"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Roller-Coaster
- 15 Februari 2008 15:41
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
15 Februari 2008 15:41
Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
Prebaciću tekst na "ljubav mi smo imali" jer je takva verzija i na engleskom. Da li je typo ili nešto drugo - mislim da više nije ni bitno.
Pozdrav!
15 Februari 2008 16:22
megica
Idadi ya ujumbe: 36
Ok, hvala na podršci. Poydrav