Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kisabia-Kiromania - Da li se moguce da se nas dvoje sretnemo? Zeleo..

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KisabiaKiromania

Category Free writing - Love / Friendship

Kichwa
Da li se moguce da se nas dvoje sretnemo? Zeleo..
Nakala
Tafsiri iliombwa na ALFAEYE
Lugha ya kimaumbile: Kisabia

Da li se moguce da se nas dvoje sretnemo? Zeleo bih da te vidim... Ovde sam slucajno zalutao i tebe ugledao... Dopadas mi se... Stvarno to se mislim... Srce mi jako kuca u ovim jutarnjim satima...
Maelezo kwa mfasiri
Corrected caps to small font/Freya

Kichwa
Ar fi posibil să ne întâlnim?
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na iepurica
Lugha inayolengwa: Kiromania

Ar fi posibil să ne întâlnim? Mi-ar plăcea să te văd.... Am venit aici absolut din întâmplare şi te-am văzut... Îmi placi.... Serios vorbind... Inima mea bate foarte repede la această oră matinală....
Maelezo kwa mfasiri
Conform "podului" în engleză furnizat de roller-coaster: http://www.cucumis.org/forum_11_f/p_nm_-2_116824.html.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na azitrad - 9 Aprili 2008 12:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Aprili 2008 20:43

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Romanian looks good...