Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibulgeri-Kiajemi - Да живееш значи да Ñе бориш.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
tafsiri zilizoombwa:
Category
Thoughts
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Да живееш значи да Ñе бориш.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
didkata007
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri
Да живееш значи да Ñе бориш.
Kichwa
زندگی کردن یعنی نبرد
Tafsiri
Kiajemi
Ilitafsiriwa na
Piter Smith
Lugha inayolengwa: Kiajemi
زندگی کردن یعنی نبرد
Maelezo kwa mfasiri
according to English bridge
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
salimworld
- 19 Novemba 2013 13:03
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
17 Novemba 2013 14:44
salimworld
Idadi ya ujumbe: 248
سلام
شما این متن را از Ú†Ù‡ زبانی ترجمه کرده اید؟ با توجه به اینکه این متن به زبان انگلیسی وجود ندارد این سوال را Ù…ÛŒ پرسم. با توجه به اینکه شما در پروÙایل خود زبان مبدائی جز انگلیسی مشخص نکرده اید تنها زمانی Ù…ÛŒ توانید ترجمه از زبان های دیگر را انجام دهید Ú©Ù‡ ابتدا کسی آن متن را به انگلیسی ترجمه کرده باشد.
17 Novemba 2013 18:30
salimworld
Idadi ya ujumbe: 248
سلام
من نمی دانم ترجمه شما درست است یا نه. ولی از متخصصین زبان های دیگر خواهم خواست ترجمه انگلیسی را ارایه کنند تا بررسی کنیم. ولی لطÙا توجه داشته باشید Ú©Ù‡ از این به بعد Ùقط ترجمه ها را در Øوزه زبان های مبدا یا مقصد مربوط به خود انجام دهید؛ یا به روشی عمل کنید Ú©Ù‡ من در ادامه انجام Ù…ÛŒ دهم.
متشکرم
17 Novemba 2013 18:34
salimworld
Idadi ya ujumbe: 248
Dear ViaLuminosa,
Could I ask you a favor to provide an English bridge for this translation? We do not have a direct translator from Bulgarian to Farsi. Someone has provided a translation but otherwise I will not be able to evaluate it.
Cheers
Salim
CC:
ViaLuminosa
18 Novemba 2013 07:55
ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
"To live means to struggle."