Tercüme - Yunanca-Bulgarca - Θα πάμε εκδÏομή.Şu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Θα πάμε εκδÏομή. | | Kaynak dil: Yunanca
Θα πάμε εκδÏομή. |
|
| Ще ходим на екÑкурзиÑ. | TercümeBulgarca Çeviri galka | Hedef dil: Bulgarca
Ще ходим на екÑкурзиÑ. |
|
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 12 Şubat 2008 07:25
Son Gönderilen | | | | | 11 Şubat 2008 19:57 | | | Kafetzou, could you tell me if this means "we're going on excursion"? CC: kafetzou | | | 12 Şubat 2008 01:08 | | | Yes, although that's not how we would say it in English - we'd probably say "We're going on a trip." | | | 12 Şubat 2008 07:25 | | | I know, but I used the word excursion on purpose... Thank you, Kafetzou. |
|
|