Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Bugarski - Θα πάμε εκδρομή.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiČeškiBosanskiBugarskiSrpskiEngleskiPoljskiŠvedskiTurskiNorveškiDanskiUkrajinskiEstonskiLitavskiIndonezijskiPerzijskiAlbanskiAfrikaansIrskiNjemački

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Θα πάμε εκδρομή.
Tekst
Poslao jdgianni
Izvorni jezik: Grčki

Θα πάμε εκδρομή.

Naslov
Ще ходим на екскурзия.
Prevođenje
Bugarski

Preveo galka
Ciljni jezik: Bugarski

Ще ходим на екскурзия.
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 12 veljača 2008 07:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 veljača 2008 19:57

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
Kafetzou, could you tell me if this means "we're going on excursion"?

CC: kafetzou

12 veljača 2008 01:08

kafetzou
Broj poruka: 7963
Yes, although that's not how we would say it in English - we'd probably say "We're going on a trip."

12 veljača 2008 07:25

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
I know, but I used the word excursion on purpose... Thank you, Kafetzou.