Tercüme - İngilizce-İspanyolca - baby i will always love you no matter whatŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![İngilizce](../images/lang/btnflag_en.gif) ![İspanyolca](../images/flag_es.gif)
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | baby i will always love you no matter what | | Kaynak dil: İngilizce
baby i will always love you no matter what |
|
| Tesoro siempre voy a amarte | | Hedef dil: İspanyolca
Tesoro siempre voy a amarte a pesar de todo. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | a pesar de todo = pase lo que pase
"no matter what" está inacabado, podrÃa ser cualquier cosa. "No matter what (you do) (happens) etc |
|
En son guilon tarafından onaylandı - 23 Mayıs 2008 14:28
Son Gönderilen | | | | | 23 Mayıs 2008 13:50 | | ![](../images/profile0.gif) raaqMesaj Sayısı: 47 | deberÃa decir "a pesar" en lugar de apesar | | | 23 Mayıs 2008 13:52 | | ![](../avatars/144620.img) LeinMesaj Sayısı: 3389 | or maybe 'no importa que'? Can you say that in Spanish? | | | 23 Mayıs 2008 14:27 | | | | | | 23 Mayıs 2008 14:27 | | | raaq: Thanks
Lein: No, that sounds weird! It would be a word by word translation. |
|
|