Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - baby i will always love you no matter what

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
baby i will always love you no matter what
Tекст
Добавлено chelsey
Язык, с которого нужно перевести: Английский

baby i will always love you no matter what

Статус
Tesoro siempre voy a amarte
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Tesoro siempre voy a amarte a pesar de todo.
Комментарии для переводчика
a pesar de todo = pase lo que pase

"no matter what" está inacabado, podría ser cualquier cosa.
"No matter what (you do) (happens) etc
Последнее изменение было внесено пользователем guilon - 23 Май 2008 14:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Май 2008 13:50

raaq
Кол-во сообщений: 47
debería decir "a pesar" en lugar de apesar

23 Май 2008 13:52

Lein
Кол-во сообщений: 3389
or maybe 'no importa que'? Can you say that in Spanish?

23 Май 2008 14:27

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
"no matter what" está inacabado, podría ser cualquier cosa.


"No matter what" is just an expression.

23 Май 2008 14:27

guilon
Кол-во сообщений: 1549
raaq: Thanks

Lein: No, that sounds weird! It would be a word by word translation.