Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - bile demiycem sana... senin gibi aÄŸzımıda...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Açıklamalar - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
bile demiycem sana... senin gibi ağzımıda...
Metin
Öneri jinx1982
Kaynak dil: Türkçe

bile demiycem sana.
senin gibi ağzımıda bozmıycam,çünkü ben insanım.
bir daha Cihanin hayatının bir köşesinde bile yer almıycaksın,BİR DAHA BİZİ RAHATSIZ ETMEEEE... BU ARADA, bende seni sevmiyorum hatta senden nefret ediyorum

Başlık
I won’t name you as well...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Sunnybebek
Hedef dil: İngilizce

I won’t even name you.
I won’t use bad language like you did, because I am a human. You won’t occupy even a little place in Cihan's life again. Don’t disturb us again. By the way, I don’t love you either, I even hate you.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
RAHATSIZ ETME - dont disturb or dont annoy
demiycem - wont name, wont call
bile - even, as well
En son lilian canale tarafından onaylandı - 7 Temmuz 2008 22:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Temmuz 2008 23:48

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Sunnybebek,

"I won't even say (?) to you"

That verb needs an object. Say what?
Otherwise it can be "talk" or "speak"
i ---> I

I am a human? or a woman?

Is Cihan a person? in that case
in the life of Cihan ---> in Cihan's life
I don't love you either

5 Temmuz 2008 11:38

Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Thanks Lilian.

I corrected it, so i hope now its ok.

5 Temmuz 2008 20:31

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
No, there are still some things to correct, please be careful.

6 Temmuz 2008 00:36

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
Hi, sunnybebek

in the first sentence superlative "even" instead of "as well" is correct

6 Temmuz 2008 11:14

Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Thanks, Kfeto, I corrected it now.

6 Temmuz 2008 13:25

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
your welcome, place it after "won't" though;-)

6 Temmuz 2008 16:35

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
.....DON’T DISTURB US AGAIN. BY THE WAY...

6 Temmuz 2008 17:08

pelinceviker
Mesaj Sayısı: 1
Deyimleri Türkçeden direkt İngilizceye çevirmiş.İngilizce bu tip bir deyim İngilizce'de nasıl kullanılır araştırılmamış.