Tercüme - Türkçe-İtalyanca - bence çok deÄŸiÅŸikŞu anki durum Tercüme
Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Türkçe
bence çok deÄŸiÅŸik | Çeviriyle ilgili açıklamalar | queste parole...o meglio questa frase me l'ha scritta una ragazza come commento ad uno scenario che ho realizzato su un sito...credo che significhi cose tipo: bello...brutto...schifoso...magnifico...ottimo lavoro...ecc... inglese brittannico...pe le traduzione |
|
| secondo me è molto differente | | Hedef dil: İtalyanca
secondo me è molto differente | Çeviriyle ilgili açıklamalar | oppure "diverso", "distinto", "inusuale" ..... |
|
En son ali84 tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2008 18:30
Son Gönderilen | | | | | 1 Ağustos 2008 23:16 | | | ne mogu da tvrdim jer nemam kontekst ali mislim da je diverso bolje u ovom slucaju,mozda bi moglo i strano,ne znam zavisi od konteksta |
|
|