Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İsveççe - El material esta llegando a la aduana, por lo que...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİsveççe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
El material esta llegando a la aduana, por lo que...
Metin
Öneri jempa79
Kaynak dil: İspanyolca

El material esta llegando a la aduana, por lo que mañana debe llegar a ABC.

Başlık
materialet kommer till tullen
Tercüme
İsveççe

Çeviri sansi
Hedef dil: İsveççe

Materialet kommer till tullen, borde komma imorgon
till ABC
En son pias tarafından onaylandı - 12 Aralık 2008 16:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Aralık 2008 13:38

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
por lo que = därför is missing.

5 Aralık 2008 13:44

pias
Mesaj Sayısı: 8114
Hej sansi!
Jag förstår tyvärr inte källtexten på spanska, men om Lilian har rätt så får du gärna korrigera din översättning. "borde därför komma ..."

12 Aralık 2008 16:33

pias
Mesaj Sayısı: 8114
Hej sansi,
omröstningen "säger" att din översättning är korrekt, så det är bara att godkänna nu.