Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Fransızca - Imports of food, such as grain from orth...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Deneme
Başlık
Imports of food, such as grain from orth...
Metin
Öneri
Lea-Natalia
Kaynak dil: İngilizce
Imports of food, such as grain from North America,and other resources from colonial empires supported rapid population growth and urbanisation.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "suported" with "supported"</edit>(12/13/francky)
Başlık
L'importation de nourriture, de céréales
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Jezecku
Hedef dil: Fransızca
L'importation de nourriture, de céréales d'Amérique du Nord par exemple, et d'autres ressources venues des empires coloniaux, ont favorisé une croissance et une urbanisation rapides de la population.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
OBS! [C'est littéral, mais ce n'est pas très logique, ce serait mieux avec: "venues des colonies", selon moi]
En son
Botica
tarafından onaylandı - 13 Aralık 2008 19:52
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
13 Aralık 2008 19:52
Botica
Mesaj Sayısı: 643
Excellent !
14 Aralık 2008 17:47
Jezecku
Mesaj Sayısı: 17