Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Французский - Imports of food, such as grain from orth...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Эссе
Статус
Imports of food, such as grain from orth...
Tекст
Добавлено
Lea-Natalia
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Imports of food, such as grain from North America,and other resources from colonial empires supported rapid population growth and urbanisation.
Комментарии для переводчика
<edit> "suported" with "supported"</edit>(12/13/francky)
Статус
L'importation de nourriture, de céréales
Перевод
Французский
Перевод сделан
Jezecku
Язык, на который нужно перевести: Французский
L'importation de nourriture, de céréales d'Amérique du Nord par exemple, et d'autres ressources venues des empires coloniaux, ont favorisé une croissance et une urbanisation rapides de la population.
Комментарии для переводчика
OBS! [C'est littéral, mais ce n'est pas très logique, ce serait mieux avec: "venues des colonies", selon moi]
Последнее изменение было внесено пользователем
Botica
- 13 Декабрь 2008 19:52
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
13 Декабрь 2008 19:52
Botica
Кол-во сообщений: 643
Excellent !
14 Декабрь 2008 17:47
Jezecku
Кол-во сообщений: 17