Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Franceză - Imports of food, such as grain from orth...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Eseu
Titlu
Imports of food, such as grain from orth...
Text
Înscris de
Lea-Natalia
Limba sursă: Engleză
Imports of food, such as grain from North America,and other resources from colonial empires supported rapid population growth and urbanisation.
Observaţii despre traducere
<edit> "suported" with "supported"</edit>(12/13/francky)
Titlu
L'importation de nourriture, de céréales
Traducerea
Franceză
Tradus de
Jezecku
Limba ţintă: Franceză
L'importation de nourriture, de céréales d'Amérique du Nord par exemple, et d'autres ressources venues des empires coloniaux, ont favorisé une croissance et une urbanisation rapides de la population.
Observaţii despre traducere
OBS! [C'est littéral, mais ce n'est pas très logique, ce serait mieux avec: "venues des colonies", selon moi]
Validat sau editat ultima dată de către
Botica
- 13 Decembrie 2008 19:52
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
13 Decembrie 2008 19:52
Botica
Numărul mesajelor scrise: 643
Excellent !
14 Decembrie 2008 17:47
Jezecku
Numărul mesajelor scrise: 17