Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İsveççe - alegria

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİsveççe

Kategori Sarki

Başlık
alegria
Metin
Öneri lulliane
Kaynak dil: İtalyanca

Allegria
Come un lampo di vita
Allegria
Come un pazzo gridar
Allegria
Del delittuoso grido
Bella ruggente pena, seren
Come la rabbia di amar
Allegria
Come un assalto di gioia

Başlık
Lycka
Tercüme
İsveççe

Çeviri stinneli
Hedef dil: İsveççe

Lycka
Som en blixt av liv
Lycka
Som en skrikande galning
Lycka
Från det kriminella skriket
Vackra rytande smärta, förnöjd
Som ilskan av att älska
Lycka
Som ett glädje skutt
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 22 Ağustos 2007 18:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Ağustos 2007 12:27

Porfyhr
Mesaj Sayısı: 793
Stinneli,
kan du inte vara lite friare i din svenska översättning?
Ett uttryck som "Från det kriminella skriket" känns inte poetiskt och inte svenskt, skulle du inte kunna finna ett mera måleriskt svenskt uttryck?

Du har särskrivit "glädjeskutt" det kan du kanske ändra...
Jag ändrade ljusblixt till blixt eftersom det är en bättre svenska.

Porfyhr


P.S.Jag ber Xini titta på dina fina översättningar eftersom han är italienare och översätter till svenska.

CC: Xini

11 Ağustos 2007 14:04

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Word-by-word, I think the meaning is right.
But I can't find the word "förnöjd".

Salut