Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Svedese - alegria

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoSvedese

Categoria Canzone

Titolo
alegria
Testo
Aggiunto da lulliane
Lingua originale: Italiano

Allegria
Come un lampo di vita
Allegria
Come un pazzo gridar
Allegria
Del delittuoso grido
Bella ruggente pena, seren
Come la rabbia di amar
Allegria
Come un assalto di gioia

Titolo
Lycka
Traduzione
Svedese

Tradotto da stinneli
Lingua di destinazione: Svedese

Lycka
Som en blixt av liv
Lycka
Som en skrikande galning
Lycka
Från det kriminella skriket
Vackra rytande smärta, förnöjd
Som ilskan av att älska
Lycka
Som ett glädje skutt
Ultima convalida o modifica di Porfyhr - 22 Agosto 2007 18:46





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Agosto 2007 12:27

Porfyhr
Numero di messaggi: 793
Stinneli,
kan du inte vara lite friare i din svenska översättning?
Ett uttryck som "Från det kriminella skriket" känns inte poetiskt och inte svenskt, skulle du inte kunna finna ett mera måleriskt svenskt uttryck?

Du har särskrivit "glädjeskutt" det kan du kanske ändra...
Jag ändrade ljusblixt till blixt eftersom det är en bättre svenska.

Porfyhr


P.S.Jag ber Xini titta på dina fina översättningar eftersom han är italienare och översätter till svenska.

CC: Xini

11 Agosto 2007 14:04

Xini
Numero di messaggi: 1655
Word-by-word, I think the meaning is right.
But I can't find the word "förnöjd".

Salut