Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-İtalyanca - Ты очень интересный молодой человек, мне приятно...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Rusçaİspanyolcaİtalyanca

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ты очень интересный молодой человек, мне приятно...
Metin
Öneri Olga@86
Kaynak dil: Rusça

Ты очень интересный молодой человек, мне приятно с тобой общаться, надеюсь, это взаимно!

Başlık
Sei un giovane molto interessante
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: İtalyanca

Sei un giovane molto interessante, sono lieto di mettermi in contatto con te, spero che sia reciproco!
En son ali84 tarafından onaylandı - 14 Aralık 2009 13:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Kasım 2009 17:52

Siberia
Mesaj Sayısı: 611
My Italian is far (faaaaaaar ) from perfect, but may I suggest >>> mi piace frequentare con te, spero che sia reciprocamente.

"Sono lieto" fits the meaning too.

27 Kasım 2009 11:42

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
"frequentare" means rather "to attend" so I wouldn't choose the verb, but your "spero che sia reciprocamente"...maybe, maybe...

14 Aralık 2009 13:40

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Almost, it's "..spero che sia reciproco!"