Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - siamo inoltre...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Cumle

Başlık
siamo inoltre...
Çevrilecek olan metin
Öneri avnilaw
Kaynak dil: İtalyanca

siamo inoltre a confermarVi ns. impegno a produrre YYY solo per la spettabile XXX
Çeviriyle ilgili açıklamalar
commitment
En son cucumis tarafından eklendi - 9 Eylül 2006 08:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Eylül 2006 15:37

Rosi-chan
Mesaj Sayısı: 9
C'è qualcosa che non mi convince nella frase originale... Mi sembra che manchi una parola tra Siamo inoltre...... e....... a confermarVI...

Così com'è la frase non sembra avere molto senso....

12 Eylül 2006 14:22

luccaro
Mesaj Sayısı: 156
è una formula un po' goffa, ma corretta, usata in modo formale e nelle relazioni commerciali: "siamo inoltre a confermarvi" vuol dire "vi scriviamo per confermarvi", oppure semplicemente "vi confermiamo"