Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Fique com Deus

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Fique com Deus
Çevrilecek olan metin
Öneri nava91
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Fique com Deus
En son casper tavernello tarafından eklendi - 10 Mayıs 2007 18:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Mayıs 2007 18:38

Borges
Mesaj Sayısı: 115
I didn´t want to change the original right now but it is certainly wrong. "Fique come Deus" (Stay eat God) does not make any sense. Certainly it is "Fique com Deus" ('Be with God' or 'Stay with God').

10 Mayıs 2007 18:39

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
I was changing while you were writing the message.
synchro

10 Mayıs 2007 18:43

Borges
Mesaj Sayısı: 115
hehe