Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Fique com DeusПоточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ![Португальська (Бразилія)](../images/flag_br.gif) ![Італійська](../images/lang/btnflag_it.gif)
![](../images/note.gif) Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| | Тексти для перекладу Публікацію зроблено nava91 | Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Fique com Deus |
|
Останні повідомлення | | | | | 10 Травня 2007 18:38 | | ![](../avatars/4405.img) BorgesКількість повідомлень: 115 | I didn´t want to change the original right now but it is certainly wrong. "Fique come Deus" (Stay eat God) does not make any sense. Certainly it is "Fique com Deus" ('Be with God' or 'Stay with God'). | | | 10 Травня 2007 18:39 | | | ![](../images/emo/amazed.png) I was changing while you were writing the message.
synchro | | | 10 Травня 2007 18:43 | | ![](../avatars/4405.img) BorgesКількість повідомлень: 115 | |
|
|