Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Portugués brasileño - Fique com Deus

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoItaliano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Fique com Deus
Texto a traducir
Propuesto por nava91
Idioma de origen: Portugués brasileño

Fique com Deus
Última corrección por casper tavernello - 10 Mayo 2007 18:35





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Mayo 2007 18:38

Borges
Cantidad de envíos: 115
I didn´t want to change the original right now but it is certainly wrong. "Fique come Deus" (Stay eat God) does not make any sense. Certainly it is "Fique com Deus" ('Be with God' or 'Stay with God').

10 Mayo 2007 18:39

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
I was changing while you were writing the message.
synchro

10 Mayo 2007 18:43

Borges
Cantidad de envíos: 115
hehe