Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fince-İngilizce - Hyvää syntymäpäivää. Olen hyvin onnellinen siitä,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Finceİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hyvää syntymäpäivää. Olen hyvin onnellinen siitä,...
Metin
Öneri egeege
Kaynak dil: Fince

Hyvää syntymäpäivää. Olen hyvin onnellinen siitä, että tutustuin sinuun

Başlık
Happy birthday
Tercüme
İngilizce

Çeviri nadiia
Hedef dil: İngilizce

Happy birthday! I'm so glad to have met you.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 27 Eylül 2007 04:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Eylül 2007 12:02

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
I voted right but I think it should be "so glad" (=iloinen) or even for the sake of consistency "so happy" (=onnellinen) would be more precise, although it means the same.

See this