Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 핀란드어-영어 - Hyvää syntymäpäivää. Olen hyvin onnellinen siitä,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 핀란드어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hyvää syntymäpäivää. Olen hyvin onnellinen siitä,...
본문
egeege에 의해서 게시됨
원문 언어: 핀란드어

Hyvää syntymäpäivää. Olen hyvin onnellinen siitä, että tutustuin sinuun

제목
Happy birthday
번역
영어

nadiia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Happy birthday! I'm so glad to have met you.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 27일 04:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 26일 12:02

Maribel
게시물 갯수: 871
I voted right but I think it should be "so glad" (=iloinen) or even for the sake of consistency "so happy" (=onnellinen) would be more precise, although it means the same.

See this