Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Türkçe - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBulgarcaİngilizceTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Metin
Öneri Sandra_S
Kaynak dil: İspanyolca

vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Çeviriyle ilgili açıklamalar
una cancion

Başlık
Dolunayda bin tur atmaya deger...
Tercüme
Türkçe

Çeviri El_Blanco
Hedef dil: Türkçe

Dolunay etrafında bin tur atmaya değer.
Sana bir şarkı yazmak için melodiler çalarak...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
İngilizcesine göre çevirinin böyle olması gerekiyor ama El-Blanco tarafından yapılan orijinal çeviri şu şekildedir (smy):

"Sana bir şarkı yazmak icin bin kere dolunaya gidip ondan melodiler calmaya deger...."
En son smy tarafından onaylandı - 8 Ocak 2008 09:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ocak 2008 10:45

smy
Mesaj Sayısı: 2481
El_Blanco, please add Turkish characters into the translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/