Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Turkų - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųBulgarųAnglųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Tekstas
Pateikta Sandra_S
Originalo kalba: Ispanų

vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Pastabos apie vertimą
una cancion

Pavadinimas
Dolunayda bin tur atmaya deger...
Vertimas
Turkų

Išvertė El_Blanco
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Dolunay etrafında bin tur atmaya değer.
Sana bir şarkı yazmak için melodiler çalarak...
Pastabos apie vertimą
İngilizcesine göre çevirinin böyle olması gerekiyor ama El-Blanco tarafından yapılan orijinal çeviri şu şekildedir (smy):

"Sana bir şarkı yazmak icin bin kere dolunaya gidip ondan melodiler calmaya deger...."
Validated by smy - 8 sausis 2008 09:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 sausis 2008 10:45

smy
Žinučių kiekis: 2481
El_Blanco, please add Turkish characters into the translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/