Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Tekst
Wprowadzone przez
Sandra_S
Język źródłowy: Hiszpański
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Uwagi na temat tłumaczenia
una cancion
Tytuł
Dolunayda bin tur atmaya deger...
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
El_Blanco
Język docelowy: Turecki
Dolunay etrafında bin tur atmaya değer.
Sana bir şarkı yazmak için melodiler çalarak...
Uwagi na temat tłumaczenia
İngilizcesine göre çevirinin böyle olması gerekiyor ama El-Blanco tarafından yapılan orijinal çeviri şu şekildedir (smy):
"Sana bir şarkı yazmak icin bin kere dolunaya gidip ondan melodiler calmaya deger...."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
smy
- 8 Styczeń 2008 09:59
Ostatni Post
Autor
Post
2 Styczeń 2008 10:45
smy
Liczba postów: 2481
El_Blanco, please add Turkish characters into the translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/