Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Łacina-Angielski - Si quid habet mammas vel rotas

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaAngielskiPortugalski brazylijskiLitewski

Tytuł
Si quid habet mammas vel rotas
Tekst
Wprowadzone przez carolina27
Język źródłowy: Łacina

Si quid habet mammas vel rotas, res habebis difficiles aliquando

Tytuł
If something has breasts or weels
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez evulitsa
Język docelowy: Angielski

If something has breasts or wheels, sometimes you will face difficult things.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 22 Grudzień 2007 19:43





Ostatni Post

Autor
Post

22 Grudzień 2007 04:06

kafetzou
Liczba postów: 7963
wheels?

22 Grudzień 2007 18:59

dramati
Liczba postów: 972
Rota is the Latin word for Wheel

David

22 Grudzień 2007 20:08

kafetzou
Liczba postów: 7963
Yes - I was correcting the spelling (it was "weels" ).

22 Grudzień 2007 20:19

lilian canale
Liczba postów: 14972
In the title we still can see weels.