خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لاتین-انگلیسی - Si quid habet mammas vel rotas
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Si quid habet mammas vel rotas
متن
carolina27
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
Si quid habet mammas vel rotas, res habebis difficiles aliquando
عنوان
If something has breasts or weels
ترجمه
انگلیسی
evulitsa
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
If something has breasts or wheels, sometimes you will face difficult things.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
dramati
- 22 دسامبر 2007 19:43
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
22 دسامبر 2007 04:06
kafetzou
تعداد پیامها: 7963
wheels?
22 دسامبر 2007 18:59
dramati
تعداد پیامها: 972
Rota is the Latin word for Wheel
David
22 دسامبر 2007 20:08
kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Yes - I was correcting the spelling (it was "weels" ).
22 دسامبر 2007 20:19
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
In the title we still can see
weels
.