Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ラテン語-英語 - Si quid habet mammas vel rotas

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ブラジルのポルトガル語リトアニア語

タイトル
Si quid habet mammas vel rotas
テキスト
carolina27様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Si quid habet mammas vel rotas, res habebis difficiles aliquando

タイトル
If something has breasts or weels
翻訳
英語

evulitsa様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If something has breasts or wheels, sometimes you will face difficult things.
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 22日 19:43





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 22日 04:06

kafetzou
投稿数: 7963
wheels?

2007年 12月 22日 18:59

dramati
投稿数: 972
Rota is the Latin word for Wheel

David

2007年 12月 22日 20:08

kafetzou
投稿数: 7963
Yes - I was correcting the spelling (it was "weels" ).

2007年 12月 22日 20:19

lilian canale
投稿数: 14972
In the title we still can see weels.