Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Your email has address has been rejected as we do...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Your email has address has been rejected as we do...
Tekst
Wprowadzone przez seroquel
Język źródłowy: Angielski

Your email has address has been rejected as we do not accept registrations from publicly available email domains (e.g. gmail, yahoo, hotmail etc).

Tytuł
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez senemtas_mt
Język docelowy: Turecki

Genel kullanıma açık e-mail alanlarından (gmail, yahoo, hotmail vs. gibi) yapılan kayıtları kabul etmediğimiz için e-mail adresiniz reddedilmiştir.
Uwagi na temat tłumaczenia
"Your email has address" kelimesindeki "has" fazlalıktır
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 1 Styczeń 2008 15:28





Ostatni Post

Autor
Post

1 Styczeń 2008 15:27

smy
Liczba postów: 2481
I've edited and validated your translations senemtas_mt, it was as follows before the edits:
------
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz halk tarafından kullanılabilen email alanlarından (örneğin gmail, yahoo, hotmail vs.) olduğundan reddedilmiştir.
-------
it's for you to see your mistakes and to be more careful next time

2 Styczeń 2008 20:58

senemtas_mt
Liczba postów: 40
thanks smy