Traducción - Inglés-Turco - Your email has address has been rejected as we do...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Your email has address has been rejected as we do... | | Idioma de origen: Inglés
Your email has address has been rejected as we do not accept registrations from publicly available email domains (e.g. gmail, yahoo, hotmail etc). |
|
| Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz... | | Idioma de destino: Turco
Genel kullanıma açık e-mail alanlarından (gmail, yahoo, hotmail vs. gibi) yapılan kayıtları kabul etmediÄŸimiz için e-mail adresiniz reddedilmiÅŸtir. | Nota acerca de la traducción | "Your email has address" kelimesindeki "has" fazlalıktır |
|
Última validación o corrección por smy - 1 Enero 2008 15:28
Último mensaje | | | | | 1 Enero 2008 15:27 | | smyCantidad de envíos: 2481 | I've edited and validated your translations senemtas_mt, it was as follows before the edits:
------
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz halk tarafından kullanılabilen email alanlarından (örneğin gmail, yahoo, hotmail vs.) olduğundan reddedilmiştir.
-------
it's for you to see your mistakes and to be more careful next time | | | 2 Enero 2008 20:58 | | | thanks smy |
|
|