Tradução - Inglês-Turco - Your email has address has been rejected as we do...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Explanações - Computadores / Internet A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Your email has address has been rejected as we do... | | Idioma de origem: Inglês
Your email has address has been rejected as we do not accept registrations from publicly available email domains (e.g. gmail, yahoo, hotmail etc). |
|
| Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz... | | Idioma alvo: Turco
Genel kullanıma açık e-mail alanlarından (gmail, yahoo, hotmail vs. gibi) yapılan kayıtları kabul etmediğimiz için e-mail adresiniz reddedilmiştir. | | "Your email has address" kelimesindeki "has" fazlalıktır |
|
Último validado ou editado por smy - 1 Janeiro 2008 15:28
Últimas Mensagens | | | | | 1 Janeiro 2008 15:27 | | smyNúmero de Mensagens: 2481 | I've edited and validated your translations senemtas_mt, it was as follows before the edits:
------
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz halk tarafından kullanılabilen email alanlarından (örneğin gmail, yahoo, hotmail vs.) olduğundan reddedilmiştir.
-------
it's for you to see your mistakes and to be more careful next time | | | 2 Janeiro 2008 20:58 | | | thanks smy |
|
|