Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Your email has address has been rejected as we do...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Your email has address has been rejected as we do...
نص
إقترحت من طرف seroquel
لغة مصدر: انجليزي

Your email has address has been rejected as we do not accept registrations from publicly available email domains (e.g. gmail, yahoo, hotmail etc).

عنوان
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف senemtas_mt
لغة الهدف: تركي

Genel kullanıma açık e-mail alanlarından (gmail, yahoo, hotmail vs. gibi) yapılan kayıtları kabul etmediğimiz için e-mail adresiniz reddedilmiştir.
ملاحظات حول الترجمة
"Your email has address" kelimesindeki "has" fazlalıktır
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 1 كانون الثاني 2008 15:28





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 كانون الثاني 2008 15:27

smy
عدد الرسائل: 2481
I've edited and validated your translations senemtas_mt, it was as follows before the edits:
------
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz halk tarafından kullanılabilen email alanlarından (örneğin gmail, yahoo, hotmail vs.) olduğundan reddedilmiştir.
-------
it's for you to see your mistakes and to be more careful next time

2 كانون الثاني 2008 20:58

senemtas_mt
عدد الرسائل: 40
thanks smy