Traducció - Anglès-Turc - Your email has address has been rejected as we do...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Your email has address has been rejected as we do... | | Idioma orígen: Anglès
Your email has address has been rejected as we do not accept registrations from publicly available email domains (e.g. gmail, yahoo, hotmail etc). |
|
| Emailiniz bizim kaydını kabul etmediÄŸimiz... | | Idioma destí: Turc
Genel kullanıma açık e-mail alanlarından (gmail, yahoo, hotmail vs. gibi) yapılan kayıtları kabul etmediğimiz için e-mail adresiniz reddedilmiştir. | | "Your email has address" kelimesindeki "has" fazlalıktır |
|
Darrera validació o edició per smy - 1 Gener 2008 15:28
Darrer missatge | | | | | 1 Gener 2008 15:27 | | smyNombre de missatges: 2481 | I've edited and validated your translations senemtas_mt, it was as follows before the edits:
------
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz halk tarafından kullanılabilen email alanlarından (örneğin gmail, yahoo, hotmail vs.) olduğundan reddedilmiştir.
-------
it's for you to see your mistakes and to be more careful next time | | | 2 Gener 2008 20:58 | | | thanks smy |
|
|