Prevod - Portugalski brazilski-Hebrejski - Santidade ao Senhor!Trenutni status Prevod
Kategorija Izraz Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Santidade ao Senhor! |
|
| | | Željeni jezik: Hebrejski
הקדושה ל×ל! |
|
Poslednja provera i obrada od libera - 26 Avgust 2008 19:09
Poslednja poruka | | | | | 26 Avgust 2008 06:04 | | | "Godliness to the Lord!" CC: milkman | | | 26 Avgust 2008 07:22 | | | Hmmm... it sounds almost cynical when I try to translate it. Is that the right intention?
If not then maybe "Holiness to the Lord!"?
CC: lilian canale | | | 26 Avgust 2008 07:25 | | | Holiness, Godliness, Saintliness...those are all synonyms. Pick one! |
|
|