Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ヘブライ語 - Santidade ao Senhor!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ヘブライ語ギリシャ語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Santidade ao Senhor!
テキスト
Talita Queiroz様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Santidade ao Senhor!

タイトル
הקדושה לאל!
翻訳
ヘブライ語

milkman様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

הקדושה לאל!
最終承認・編集者 libera - 2008年 8月 26日 19:09





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 26日 06:04

lilian canale
投稿数: 14972
"Godliness to the Lord!"

CC: milkman

2008年 8月 26日 07:22

milkman
投稿数: 773
Hmmm... it sounds almost cynical when I try to translate it. Is that the right intention?
If not then maybe "Holiness to the Lord!"?


CC: lilian canale

2008年 8月 26日 07:25

lilian canale
投稿数: 14972
Holiness, Godliness, Saintliness...those are all synonyms. Pick one!