Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Niemiecki - I think something is wrong with MSN.. I'm pretty sure...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
I think something is wrong with MSN.. I'm pretty sure...
Tekst
Wprowadzone przez
Blackrose
Język źródłowy: Angielski
I think something is wrong with MSN..
Anyway, I'm pretty sure we can go very high !
Tytuł
Ich denke...
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
italo07
Język docelowy: Niemiecki
Ich denke etwas stimmt nicht mit MSN..
Trotzdem bin ich mir ziemlich sicher, dass wir sehr hoch können!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
iamfromaustria
- 24 Listopad 2008 20:34
Ostatni Post
Autor
Post
27 Sierpień 2008 00:33
gamine
Liczba postów: 4611
No sense to me. Not native.
28 Październik 2008 17:34
iamfromaustria
Liczba postów: 1335
Lilian or Tantine, do you have an idea what could be meant with this sentence?:
"Anyway, I'm pretty sure we can go very high!"
CC:
Tantine
lilian canale
28 Październik 2008 23:46
Tantine
Liczba postów: 2747
Hi iamfromaustria
I'm not sure that it is an English expert that we need here, more like we could use an msn expert
Maybe we should ask blackrose to explain if she can.
Sorry not to be of more help
Bises
Tantine
29 Październik 2008 17:29
iamfromaustria
Liczba postów: 1335
So according to you, it has nothing to do with the expression "to fly at a higher game"?