Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Alemany - I think something is wrong with MSN.. I'm pretty sure...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
I think something is wrong with MSN.. I'm pretty sure...
Text
Enviat per
Blackrose
Idioma orígen: Anglès
I think something is wrong with MSN..
Anyway, I'm pretty sure we can go very high !
Títol
Ich denke...
Traducció
Alemany
Traduït per
italo07
Idioma destí: Alemany
Ich denke etwas stimmt nicht mit MSN..
Trotzdem bin ich mir ziemlich sicher, dass wir sehr hoch können!
Darrera validació o edició per
iamfromaustria
- 24 Novembre 2008 20:34
Darrer missatge
Autor
Missatge
27 Agost 2008 00:33
gamine
Nombre de missatges: 4611
No sense to me. Not native.
28 Octubre 2008 17:34
iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
Lilian or Tantine, do you have an idea what could be meant with this sentence?:
"Anyway, I'm pretty sure we can go very high!"
CC:
Tantine
lilian canale
28 Octubre 2008 23:46
Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi iamfromaustria
I'm not sure that it is an English expert that we need here, more like we could use an msn expert
Maybe we should ask blackrose to explain if she can.
Sorry not to be of more help
Bises
Tantine
29 Octubre 2008 17:29
iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
So according to you, it has nothing to do with the expression "to fly at a higher game"?