Tłumaczenie - Turecki-Duński - merhaba arkadaslar hele sukur arkadasimiz...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| merhaba arkadaslar hele sukur arkadasimiz... | | Język źródłowy: Turecki
merhaba arkadaslar hele sukur arkadasimiz kurtuldu evvel zaman icin bir inke varmis |
|
| Hej, venner,. Vær taknemmelige for at vores ven blev ...... | TłumaczenieDuński Tłumaczone przez gamine | Język docelowy: Duński
Hej venner. Vær taknemmelige for at vores ven blev reddet. Der var engang Inke. | Uwagi na temat tłumaczenia | Bro fra Figen: " Hi friends, thanks (God?) that our friend riddanced. Once upon a time there was Inke". |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 24 Październik 2008 18:15
Ostatni Post | | | | | 22 Październik 2008 19:41 | | | | | | 22 Październik 2008 22:29 | | | Jeg retter, men kan man ikke sige "taksomme". | | | 22 Październik 2008 22:35 | | | ikke ifølge Poliltikens Nudansk Ordbog i hvert fald :-) | | | 22 Październik 2008 22:56 | | | Ok, tak skal du ha'. |
|
|