Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Danų - merhaba arkadaslar hele sukur arkadasimiz...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
merhaba arkadaslar hele sukur arkadasimiz...
Tekstas
Pateikta
gamze92
Originalo kalba: Turkų
merhaba arkadaslar hele sukur arkadasimiz kurtuldu
evvel zaman icin bir inke varmis
Pavadinimas
Hej, venner,. Vær taknemmelige for at vores ven blev ......
Vertimas
Danų
Išvertė
gamine
Kalba, į kurią verčiama: Danų
Hej venner. Vær taknemmelige for at vores ven blev reddet. Der var engang Inke.
Pastabos apie vertimą
Bro fra Figen: " Hi friends, thanks (God?) that our friend riddanced. Once upon a time there was Inke".
Validated by
Anita_Luciano
- 24 spalis 2008 18:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
22 spalis 2008 19:41
Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
taknemmelige
22 spalis 2008 22:29
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Jeg retter, men kan man ikke sige "taksomme".
22 spalis 2008 22:35
Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
ikke ifølge Poliltikens Nudansk Ordbog i hvert fald :-)
22 spalis 2008 22:56
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Ok, tak skal du ha'.