Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - the id is the locus of instinctual drives.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Zdanie - Nauka

Tytuł
the id is the locus of instinctual drives.
Tekst
Wprowadzone przez nhn_ylcnr
Język źródłowy: Angielski

the id is the locus of instinctual drives.

Tytuł
İd, içgüdüsel dürtülerin odağıdır, konumudur.
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez coseb
Język docelowy: Turecki

ID, içgüdüsel dürtülerin konumudur.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 23 Listopad 2008 00:00





Ostatni Post

Autor
Post

12 Listopad 2008 18:38

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
coseb, 'odağıdır' a gerek yok bence
(ID seklinde yazalim.)

12 Listopad 2008 19:01

coseb
Liczba postów: 30
Ama türkçesi id'dir onun Psikoloji de öyledir. Tüm kitaplarda öyle geçer. Odağıdır ı da, konum terimi uymazsa diye ekledimTeşekkür ederim bu arada

19 Listopad 2008 11:08

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
sorun değil, küçük harfle de kalabilir. kitaplarda id geçebilir,ama eminim, ID daha yaygın bilinir.zaten ikisi de anlam olarak aynı , birisi küçük harfle yazılmış o kadar
açıklamalara
'id= bilinçaltı (ilkel benlik)' şeklinde açılımını yazmak iyi olur
kolay gelsin