Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - the id is the locus of instinctual drives.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Frase - Scienza

Titolo
the id is the locus of instinctual drives.
Testo
Aggiunto da nhn_ylcnr
Lingua originale: Inglese

the id is the locus of instinctual drives.

Titolo
İd, içgüdüsel dürtülerin odağıdır, konumudur.
Traduzione
Turco

Tradotto da coseb
Lingua di destinazione: Turco

ID, içgüdüsel dürtülerin konumudur.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 23 Novembre 2008 00:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Novembre 2008 18:38

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
coseb, 'odağıdır' a gerek yok bence
(ID seklinde yazalim.)

12 Novembre 2008 19:01

coseb
Numero di messaggi: 30
Ama türkçesi id'dir onun Psikoloji de öyledir. Tüm kitaplarda öyle geçer. Odağıdır ı da, konum terimi uymazsa diye ekledimTeşekkür ederim bu arada

19 Novembre 2008 11:08

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
sorun değil, küçük harfle de kalabilir. kitaplarda id geçebilir,ama eminim, ID daha yaygın bilinir.zaten ikisi de anlam olarak aynı , birisi küçük harfle yazılmış o kadar
açıklamalara
'id= bilinçaltı (ilkel benlik)' şeklinde açılımını yazmak iyi olur
kolay gelsin