Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - the id is the locus of instinctual drives.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Oración - Ciencia

Título
the id is the locus of instinctual drives.
Texto
Propuesto por nhn_ylcnr
Idioma de origen: Inglés

the id is the locus of instinctual drives.

Título
İd, içgüdüsel dürtülerin odağıdır, konumudur.
Traducción
Turco

Traducido por coseb
Idioma de destino: Turco

ID, içgüdüsel dürtülerin konumudur.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 23 Noviembre 2008 00:00





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Noviembre 2008 18:38

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
coseb, 'odağıdır' a gerek yok bence
(ID seklinde yazalim.)

12 Noviembre 2008 19:01

coseb
Cantidad de envíos: 30
Ama türkçesi id'dir onun Psikoloji de öyledir. Tüm kitaplarda öyle geçer. Odağıdır ı da, konum terimi uymazsa diye ekledimTeşekkür ederim bu arada

19 Noviembre 2008 11:08

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
sorun değil, küçük harfle de kalabilir. kitaplarda id geçebilir,ama eminim, ID daha yaygın bilinir.zaten ikisi de anlam olarak aynı , birisi küçük harfle yazılmış o kadar
açıklamalara
'id= bilinçaltı (ilkel benlik)' şeklinde açılımını yazmak iyi olur
kolay gelsin