Traduction - Anglais-Turc - the id is the locus of instinctual drives.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Science | the id is the locus of instinctual drives. | | Langue de départ: Anglais
the id is the locus of instinctual drives. |
|
| Ä°d, içgüdüsel dürtülerin odağıdır, konumudur. | TraductionTurc Traduit par coseb | Langue d'arrivée: Turc
ID, içgüdüsel dürtülerin konumudur. |
|
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 23 Novembre 2008 00:00
Derniers messages | | | | | 12 Novembre 2008 18:38 | | | coseb, 'odağıdır' a gerek yok bence
(ID seklinde yazalim.) | | | 12 Novembre 2008 19:01 | | cosebNombre de messages: 30 | Ama türkçesi id'dir onun Psikoloji de öyledir. Tüm kitaplarda öyle geçer. Odağıdır ı da, konum terimi uymazsa diye ekledim Teşekkür ederim bu arada | | | 19 Novembre 2008 11:08 | | | sorun değil, küçük harfle de kalabilir. kitaplarda id geçebilir,ama eminim, ID daha yaygın bilinir.zaten ikisi de anlam olarak aynı , birisi küçük harfle yazılmış o kadar
açıklamalara
'id= bilinçaltı (ilkel benlik)' şeklinde açılımını yazmak iyi olur
kolay gelsin |
|
|