Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - affetmek

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHiszpański

Kategoria Myśli - Życie codzienne

Tytuł
affetmek
Tekst
Wprowadzone przez eylulyagmuru
Język źródłowy: Turecki

Affetmenin anlamı değişti kitaplarda; artık bir yanlış dört doğruyu götürüyor!


Bugünü, dünüme yarınıma değişir giderim.

Tytuł
Forgiving
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Angielski

From now on, the meaning of forgiving is changed in the books ; now one mistake eliminates four correct answers!

I leave behind by exchanging my yesterday and tomorrow with my today.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 26 Styczeń 2009 17:29





Ostatni Post

Autor
Post

26 Styczeń 2009 00:26

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi cheesecake

We need to find something for "four corrects" because it does not convey much in English.

I've set a poll, someone else may come up with a good suggestion

Bises
Tantine

26 Styczeń 2009 15:59

cheesecake
Liczba postów: 980
What about four "rights"/"truth" or "fair"? What is it exactly called corrects which are made in exams or close tests?.. I think we should write it.

26 Styczeń 2009 17:11

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi cheesecake

What if we put "one mistake eliminates four correct answers"

Bises
Tantine

26 Styczeń 2009 17:14

cheesecake
Liczba postów: 980
It would be perfect! thank you I edit.