Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Turecki - não ...eu sei ... não é você, linda ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiTurecki

Tytuł
não ...eu sei ... não é você, linda ...
Tekst
Wprowadzone przez melinda_83
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

não ...
eu sei ... não é você, linda ...
se cuida e muito obrigada ...
vamos nos falando :)
beijos
Uwagi na temat tłumaczenia
diacritics edited <Lilian>

Tytuł
Hayır... Biliyorum... Sen değildir, bebeğim...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Turecki

Hayır...
Biliyorum... Sen deÄŸilsin, bebeÄŸim...
Kendine iyi bak ve sana çok teşekkur ederim...
İletişimi koparmayalım :)
Öpücükler.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 7 Marzec 2009 23:49





Ostatni Post

Autor
Post

7 Marzec 2009 22:56

44hazal44
Liczba postów: 1148
Merhaba Miss,
Bence ''let's keep in touch'' ifadesi ''teması sürdürelim'' yerine ''iletişimi koparmayalım'' gibi birşey olsaydı daha iyi olurdu. Ne dersin?

7 Marzec 2009 23:23

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Bonsoir Hazal,
J'ai modifié avec ta proposition. Merci


CC: 44hazal44